South Park

COSA DICE KENNY NELLA STAGIONE 8

DIVERTIRSI CON LE ARMI
Cartman: Prenderò quelle armi ninja. Guarda Kenny! C’è qualcosa che puoi comprare! Una shuriken ninja a 1 dollaro e 99.
Kenny: (Fico, Cartman, fico!!)

Cartman: Hey ragazzi, sapete cosa dovremmo fare? Dovremmo mostrare le nostre armi a Craig e ai suoi amici, saranno così gelosi!
Kenny: (Hey yeah, sarebbe fichissimo!)

Cartman: sembra che abbiamo un nemico giurato, ragazzi.
Kenny: (Yeah.)

Stan: Oh yeah?! Kenny! Usa la tua stella ninja!
Kenny: (Yeah! Prendi questo, Professor Chaos!) [gli mostra la sua stella a 8 punte shuriken] (assapora la mia ira!)

Kyle: Per quale cavolo di motivo lo hai fatto, Kenny?!
Kenny: (L’ho solo lanciata come mi ha detto Stan.)

Kenny: (Butters!) x2
 
LA PASSIONE DELL'EBREO
Stan: Basta! Sono stanco di sentirvi parlare della Passione! Mi chiamo fuori.
Kenny: (Anch’io!)

Stan: Guarda qui scemo. La Passione ha fatto circa 400 milioni di dollari al botteghino.
Kenny: (Cazzo.)

Stan: Stronzo, quel film fa schifo.
Kenny: (Yeah, fa proprio schifo!)
Stan: Come fanno a chiamarlo film quello?
Kenny: (Non lo so)
Stan: E’ una rottura di palle, andiamo a farci restituire i soldi del biglietto.
Kenny: (Yeah!)

Stan: Non era un film, era uno snuff film!
Kenny: (Yeah!)

Stan: andiamo, Kenny, Andremo a Malibu!
Kenny: (Malibu? Ma come?)

Stan: Oh, hi, uh, mi chiamo Stan, lui è Kenny
Kenny: (Salve)

Stan: Bene, sembra che per i biglietti del bus spendiamo ottanta...sette dollari, per riavere i nostri soldi indietro da Mel Gibson. Ma penso che sia una questione di principio.
Kenny: (Yeah. E di verità.)
 
TE LO SEI PRESO NEL CULO
Kyle: Yeah! Sei servito!
Kenny: (Woohoo.)

Cartman: molto bene!
Kenny: (Woo woo.)
 
I JEFFERSON
Kyle: Yeah! Sei servito!
Kenny: (Woohoo.)

Cartman: molto bene!
Kenny: (Woo woo.)

807
Kyle: Ok, grazie mille per averci aiutato, amico.
Kenny: Yeah, sicuro, qualsiasi cosa.
Stan: Devi solo fingere di essere Blunket fintanto che non portiamo quello vero al sicuro.
Kenny: Non sono troppo grande per essere Blunket?

Kenny: ok, ma aiutatemi.
Stan: Scemo, qualsiasi cosa. Alla fine dovrai pur far qualcosa.

Stan: Oh Gesù!
Kenny: Che diavolo sta succedendo ragazzi?
Mr. Jefferson: Il mio Blanket! Suona, Blanket!
Kenny: Nonono aspetta, non sono Blanket!
Mr. Jefferson: Wee, può volare! Può volare!
Kenny: Aaaah! Aaaah, stop!
 
PERETTA GIGANTE E PANINO ALLA MERDA
Cartman: Ye-heah!
Kenny: (Yeah, assolutamente fico!)

Kyle: Kenny, cos’è più divertente? Una peretta gigante o un panino alla merda?
Kenny: (peretta gigante.)

Kyle, Kenny: vai peretta gigante!

Kyle: Assicurati di votare per la peretta gigante.
Kenny: (peretta gigante, vota per lei!)

Kyle: Kenny, dobbiamo far capire a Stan l’importanza del votare, perchè deve per forza votare per noi.
Kenny: (Yeah.)
 
ASILO
Stan: Trent Boyett sta per essere rilasciato dal carcere minorile.
Kenny: (COSA??)

Kenny: (che ne dite di appiccare un incendio vero?)

Stan: fa schifo, stronzo! Non farò una foto alle tette di mia madre!
Kenny: (io lo farò.)

Kyle: Oh aspetta, ci siamo scordati la collana.
Kenny: (Oh yeah!)

Cartman: ok!
Kenny: (Woohoo!)
Cartman: ragazzi, siamo liberi!
Kenny: (siiii!)

Kenny: (ed è l’ora di ripulirci.)
 
RICERCA DI ASCOLTI
Craig: questo è molto di più di quello che hai! Hey, un giro di root beer per tutti! Offro io!
Kenny: (Woohoo!)
Cartman: Kenny, che diavolo stai facendo con quel culo rotto??
Kenny: (Craig mi ha appena chiesto di fare il suo show.)
 
L'INCREDIBILE DONO DI CARTMAN
Kyle: Perchè nessuno mi ascolta?!
Kenny: (Non prenderla sul personale, Kyle)
 
 
 
 
Tutti i marchi sono proprietà dei legittimi proprietari - SITO NON UFFICIALE